Tuesday, October 31, 2017

When translations go wrong!


When translations go wrong!

I got bored and wanted to see what online translation can do with a picture.
Below is a picture from the Winseal/Corellaser manual.

After an online translation OCR extracted the text, here is what Google translate made of it!

The amount of carved hayu u canopy) i my words fish) window hit] help (cover)

Carved sea u other map open [, jade). The The

Set the base of the guide fork cow [T:]. The car is not the same as the one hand.
Install the other carvings and fishermen. The

CoreIDRAW car owed in the cattle in the elution of the river? Zheng and the C0reILASER i Tan Wen-guang _.

1 comment:

  1. Welcome in Chinese is written as customers come in as clouds. So maybe it has been translated well (^_-)

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.